|
 NEIL
GAIMAN - AZ AJÁNDÉK

|

A csavargók és vándorok gyakran hagynak jelzéseket kapufélfákon, fákon,
ajtókon amerre járnak, hogy tudassák a társaikkal, milyen népek élnek a házakban és farmokon. Szerintem nincs ez
másként a macskáknál sem: mi más magyarázná azokat a macskákat, akik évről évre
föltűnnek az ajtónk előtt éhesen, bolhásan, elhagyatottan. Befogadjuk őket, bolhátlanítjuk őket, ételt adunk nekik és megvizsgáltatjuk
az állatorvossal. Fizetünk az oltásokért, és olykor, minő méltatlanság,
ivartalaníttatjuk őket. Egy darabig velünk maradnak: talán pár hónapig, talán évekig, esetleg
örökre. Legtöbbje nyáron érkezik. Vidéken lakunk, épp elég messze a várostól, hogy
mifelénk rakják ki a megunt kedvenceket a városi népek.
Emlékezetem szerint sosem volt nyolcnál több macskánk, és ritkán volt
kevesebb háromnál. A macskapopuláció jelenleg így néz ki a házunkban: Hermione
és Pod, egyik cirmos, a másik fekete, ők az őrült nővérek, akik a tetőtéri
dolgozószobámban laknak és nem elegyednek a pórnéppel. Hópihe, a kékszemű,
hosszúszőrű, fehér macska, aki évekig lakott az erdőben, mielőtt föladta volna
tékozló napjait puha díványokért és ágyakért végül, de nem utolsósorban
Szőrmók, Hópihe tarka, párnaszerű lánya, aki narancssárga, fekete
és fehér színekben pompázik- őt kölyökkorában fedeztem föl a garázsunkban félig
megfulladva, a feje ugyanis beleszorult egy régi, szakadt tollasütőbe.
Meglepetésünkre életben maradt és felnőve a legjólelkűbb,
legszelídebb macska lett, aki valaha is nálunk lakott. És ott van a fekete macska. Nincs más neve, csak Fekete Macska, aki nagyjából
egy hónappal ezelőtt tűnt föl. Először nem hittük, hogy velünk fog, lakni: túl
jóltápláltnak tűnt, hogy kóbor állat legyen, túl öreg és jó kedélyű ahhoz, hogy
magára hagyott jószág legyen. Úgy nézett ki, mint egy kicsinyített párduc és úgy
mozgott, akár egy halk, sötét folt.
Egy nyári napon pillantottuk meg, a veranda, rendetlenebbik vége
körü11ófrált. Első ránézésre nyolc,
talán kilenc éves lehetett, kandúr; zöldessárga szemek, nagyon, barátságos volt
és nyugodt. Azt gondoltam, hogy egy szomszéd lakóé, vagy egy farmeré.
Pár hétre elutaztam otthonról, hogy befejezzek egy könyvet, s mire
visszatértem, még mindig a verandán
volt, egy régi kosarat és pokrócot kapott a gyerekektől. Alig lehetett
ráismerni. Foltokban hiányzott róla a szőr, szürke bőrén hosszú karmolások,
egyik fülének hiányzott a vége, egyik szeme alatt vékony seb, a szájába is
belekapott valami. Fáradtnak és soványnak
tűnt.
Elvittük az állatorvoshoz, ahol fölírtak neki valami antibiotikumot, amit az
ételébe kevertünk esténként. Azon tűnődtünk, mivel verekedhetett? Hópihével, a család fehérbundás
királynőjével? Mosómedvével? Vadmacskával?
Minden éjszakával egyre nőtt a
sebek száma és egyre csúnyábbakat szerzett - harapásnyom az oldalán; hosszú
karmolások a hasán. Mikor egyik reggel így találtam, levittem a pincébe, hogy
fölgyógyuljon a kazán alatt a dobozok között. Meglepően nehéz volt, ahogy a
kosárral együtt levittem, tettem mellé egy dobozba almot, egy kevés
ételt és egy tál vizet. Mikor följöttem a pincéből, le kellett mosnom a vért a
kezemről. Négy napig maradt odalent. Először túl gyengének tűnt még az evéshez is:
egyik szeme alatt akkora vágás volt, hogy szinte nem is látott vele, biceget és
sokszor eldőlt, a száját ért karmolásból sárgás váladék
szivárgott.
Minden reggel és este lementem, megetettem, adtam neki gyógyszert és
igyekeztem ellátni a legcsúnyább sebeit, miközben beszéltem hozzá.
Hasmenése volt, a pince annak
ellenére bűzlött tőle, hogy rendszeresen cseréltem az almot. Az a négy nap, amíg a pincében lakott, elég szörnyen telt a házban: a baba
elcsúszott a kádban és beütötte a fejét, csaknem megfulladt; megtudtam, hogy az
egyik munkámat - egy Hope Mirrels
regény tévéjáték adaptációját - lefújta a BBC és nem volt erőm újrakezdeni és
házalni a többi tévétársaságnál; a lányom elutazott a nyári táborba és szinte
azonnal levéláradatot zúdított ránk, naponta öt-hat szívszaggató Levelet, amiben arra kér, hogy
hozzuk haza; a fiam összeveszett a legjobb barátjával annyira, hogy már nem is
voltak beszélő viszonyban; és egyik éjszaka a feleségem hazafelé jövet elütött
az autóval egy őzet. Az őz elpusztult, az autó totálkáros lett és a feleségem is
megvágta magát az egyik szeme
fölött.
A negyedik napra a macska már járkált a pincében, óvatosan, de türelmetlenül,
föl-alá a könyveket és képregényeket, leveleket és kazettákat tartalmazó dobozok
között. Nyávogott, hogy engedjem ki, én pedig vonakodva bár, de
engedtem.
Visszament a verandára, lefeküdt a szófára és ott aludt egész nap. Másnap
reggel újabb mély karmolásnyomok voltak az oldalán és a veranda padlóján fekete
szőrcsomókat találtam a bundájából.
Levelet kaptunk a lányomtól, hogy kezd jól alakulni a tábor és kibír még néhány napot; a fiam kibékült a
barátjával, bár nem tudtam meg, mi volt a vita tárgya - talán gyűjtögetős
kártyák, a Csillagok háborúja, egy lány... A BBC producerről, aki megvétózta a
Mirrels adaptációt kiderült, hogy kenőpénzt (vagyis, "kétes eredetű
hitelt") vett föl egy független produkciós irodától, ezért véglegesen
szabadságolták; az utóda, kellemes meglepetésemre az a nő volt, aki először
javasolta, hogy vágjak bele a forgatókönyvbe. Azon gondolkoztam, hogy visszaviszem a Fekete Mácskát a pincébe, de végül
mégsem tettem. Helyette elhatároztam, hogy megtudom, milyen állat jár a
házunkhoz éjjelente és teszek valamit ellene - csapdát állítok, talán.
Születésnapomra és karácsonyra mindenféle apróságokat, szerszámokat, értékes
játékokat kapok, aminek mindig
nagyon örülök, de hamar elvesztem az érdeklődésemet irántuk, és ritkán kerülnek
ki a dobozukból. Van egy gyümölcsaszalóm, egy elektromos faragókésem, egy
kenyérsütő gépem; legutóbb egy éjjellátó szemüveget kaptam. Karácsonykor
beleraktam az elemeket és
sétálgattam a sötét pincében, mert nem bírtam kivárni az éjszakát és egy csapat
képzeletbeli manóra vadásztam a dobozok között. (Tartozott hozzá egy
figyelmeztetés, hogy fényes helyen ne kapcsoljam be, mert megsérülhet a készülék
és valószínűleg a szemem is.)
Azután visszatettem az egészet a dobozába és azóta is ott kuporog a szobában egy
doboz számítógépes kábel és egyéb alkatrész között. Talán, gondoltam, ha ez a lény, kutya, macska, mosómedve, rozsomák, vagy ki
tudja micsoda, látná, hogy ott ülök
a verandán, nem jönne el; így fogtam egy székét, beállítottam az öltözőszobába,
ami a verandára nézett, és amikor mindenki lefeküdt aludni, kimentem a verandára
és jó éjszakát kívántam a Fekete Macskának.
Ez a macska, mondta a feleségem, amikor a vendégünk megérkezett, egy személyiség. Van benne valami
karakterisztikus, emberi vonás talán: széles, fekete orra volt, zöldessárga
szeme, és barátságos szája (amiből még mindig szivárgott a sárgás
váladék).
Megsimogattam a fejét, megvakartam az álla alatt és elbúcsúztam. Aztán
visszamentem a házba és lekapcsoltam a világítást odakint. Leültem az étsötétített ház apró szobácskájába, ölemben az éjjellátó
szemüveggel. Bekapcsoltam és figyeltem, ahogy apró zöld fénypontok gyúlnak ki a
lencséjénél. Telt-múlt az idő.
Azzal kísérleteztem, hogy bámultam a sötétséget a szemüvegen át, szoktattam a
szememet az élességhez és a zöldes árnyalatokból álló világhoz. Riasztó
mennyiségű rovart láttam az éjszakai udvaron: mintha egy nagy, sűrű leves lett
volna, amiben számtalan létforma
úszkált. Aztán lenéztem a koromfekete, kékes foltokkal tarkított üres, csendes
és békés vidékre.
Telt az idő, egyre több erőfeszítésembe került ébren maradni és hiányolni
kezdtem a kávét, meg a cigarettát, két szenvedélyemet, amiről sikerült
leszoknom. Mielőtt teljesen elnyomott volna az álom, a kert felő1 éles hang
hallatszott, amitől teljesen fölébredtem. Sietve a szemem elé kaptam az
éjjellátót, de csalódnom kellett, csak Hópihe futott keresztül a kerten,
egyetlen villámgyors zöldesfehér fényfoltként, aztán eltűnt az
erdőben.
Már éppen hátradőltem volna a székben, amikor elkezdtem azon gondolkozni,
hogy vajon mi lehetett az, ami ennyire megijesztette Hópihét, így elkezdtem
fürkészni a kert távolabbi részét, macskát, kutyát, mosómedvét, bármilyen
állatot keresve. Végül meg is pillantottam valamit, ami a kocsifelhajtó felől
közelített a házhoz. Tisztán láttam a szemüvegen keresztül.
Az Ördög volt az.
Még sosem láttam az Ördögöt azelőtt, és bár írtam róla munkásságom során, ha
nagyon sarokba szorítottak volna, el kellett volna ismernem, hogy nem igazán
hittem benne azon kívül, hogy egy képzeletbeli, tragikus, leginkább miltoni
figura. De a kocsifelhajtón közelítő alak nem Milton Luciferje volt. Az Ördög
volt az. Szívem hevesen kalapált, annyira, hogy az szinte fájt. Reméltem, hogy nem
lát, hogy a ház sötétjében, egy ablak mögött megbújva észrevétlen
vagyok. A közeledő alak folyamatosan változott. Az egyik pillanatban
Minotaurusz-szerű volt, sötét és bikaforma, a következőben karcsú nőalak, aztán
egy macska, egy sebhelyes, nagydarab szürkészöld vadmacska, gyűlölettől torz
pofával.
A verandára négy falépcső visz, amire már ráférne egy újrafestés (tudtam,
hogy fehér, bár ez is zöldesnek látszott a szemüvegen keresztül). A lépcső alján
az Ördög megállt és mondott valamit, három, talán négy szót éles és vonyító
hangon, ami már akkor is régi és elfeledett nyelv lehetett, amikor Babilon még
fiatal volt. Bár nem értettem a szavakat, éreztem, ahogy föláll a szőr a
hátamon. Aztán fojtottan, de még kivehetően meghallottam egy mély morgást, afféle
feleletet és - lassan, bizonytalanul - egy fekete alak sétált le a lépcsőn az
Ördög felé. A Fekete Macska járása már nem egy párducéra emlékeztetett,
botladozott és imbolygott, akár egy matróz, aki nemrég lépett partra.
Az Ördög ekkor női alakot öltött, mondott valami megnyugtatót a macskának
leginkább franciára emlékeztető nyelven, aztán kinyújtotta felé a kezét. A
macska beleharapott a kézbe, a nőalak pedig vicsorogva felé
köpött: Ekkor rám nézett és ha eddig kétségeim lettek volna felőle, hogy ő az Ördög, most már egész biztos voltam benne:
tekintette vörösen izzott, de az éjjellátón keresztül nem látni mást, csak zöld
árnyalatokat. Az Ördög észrevett az ablakon keresztül. Látott engem. Teljesen
biztos voltam benne. Az Ördög megrándult és
átalakult, most leginkább sakálra emlékeztetett, egy lapos pofájú, nagyfejű,
bikanyakú lényre, valahol a hiéna és a dingó között. Férgek rágták a bundáját.
Elindult fölfelé a lépcsőn. A Fekete Macska ráugrott, aztán pár másodperc alatt vad dulakodás kezdődött, kivehetetlen, ide-oda hempergő
verekedés a szem számára követhetetlen mozdulatokkal. Mindez néma csöndben.
Aztán mélyről jövő dübörgés hallatszott a kocsifelhajtón túlról, messziről,
majd kibontakozott egy kamion, reflektorainak fénye élesen izzott az éjjellátón
keresztül, mint két növekvő zöldnap. Lekaptam a szemüveget és csak a sötétséget
láttam, aztán a lágy sárga fényeket, majd a hátsó lámpák vörös foltjait, amint
lassan eltűnnek. Mikor újra fölvettem a szemüveget, már nem volt semmi a ház előtt, csak a Fekete Macska ült a lépcső
tetején és az eget kémlelte. Fölnéztem én is és láttam valamit távolodni -
keselyű talán, vagy egy sas ami aztán eltűnt a fák mögött.
Kimentem a verandára és fölvettem a Fekete Macskát, simogattam és
nyugtattam. Először szánalmasan
nyávogott, aztán egy idő múlva elaludt, én pedig visszatettem a kosarába és
fölmentem aludni. Másnap reggel alvadt vérfoltokat láttam a pólómon és a
nadrágomon. Ez egy héttel ezelőtt történt.
A lény, amit éjszaka láttam, nem jön el minden nap, de legtöbbször igen: látjuk a macskán az új sebekből és
a szemeiben csillogó fájdalomból. A bal mellső mancsát már nem tudja használni,
akárcsak a jobb szemét.
Eltűnődöm, vajon mivel érdemeltük ki a Fekete Macskát. Vajon ki küldhette? És
önző, riadt módon azon tűnődöm, mennyi ideje van még hátra

|